Reći ću mu da ga volim i onda se neće moći vjenčati s Melanie.
Vou dizer a ele, e então ele não se casará.
I da želi, poslije ovoga neće moći.
Não poderia mesmo se quisesse, depois do que passou.
Ljudi se neće moći vratiti natrag unutra.
A casa já não está habitável.
Niko neće moći da kaže da ja ne održim reč.
Assim ninguém poderá dizer que eu não cumpro com minha palavra.
On neće moći da postane spasitelj ljudskog roda dok ne trijumfuje nad najvećim uništiteljem.
Ele não pode se transformar no salvador do mundo... sem triunfar sobre o destruidor do mundo.
Ljudi će samo prolaziti pored toga, neće ništa shvatati, neće moći da dešifruju poruku.
As pessoas apenas passariam direto, sem perceber, incapazes de decifrar a mensagem.
Tada više nikome neće moći ovo da uradi.
E ele nunca mais poderá fazer isso com ninguém.
Cezarova desnica neće moći da uradi ništa, jednom kad padne Cezarova glava.
A mão direita de César, uma vez que a cabeça de César caia, não pode fazer nada.
Oduvijek se radilo o tome da možemo biti zajedno, skupiti dovoljno novaca kako bi mogli pobjeći, gdje nas nitko neće moći pronaći samo da možemo biti zajedno.
Isso foi sempre sobre nós, ficarmos juntos, conseguir dinheiro para fugir para onde não possam nos achar,
Ako te Krauli ne može naći, onda neće moći da pošalje drugog psa na tebe.
Se Crowley não te encontrar, ele não colocará outro vira-lata atrás de você.
Da serum neće moći da nas povredi.
Que a injeção não nos machucaria.
Doktor Vangari neće moći da nam se pridruži.
Dr. Wangari não será capaz de se juntar a nós.
Samo malo, kada ga intubiraš neće moći govoriti.
Espere. Se colocar isso, ele não pode falar.
Za manje od 24 sata, niko neće moći da spreči Sudnji dan.
E em menos de 24 horas... ninguém será capaz de impedir o Dia do Julgamento Final.
Niko je neće moći spasiti Kolumovog besa.
Não haverá ninguém para salvá-la da ira de Colum.
Neće moći da nas udare kao što je Stanis vas sa obe strane.
Não nos acertarão como Stannis os acertou, em um duplo envolvimento.
Na mjestu gdje više nikada neće moći nekoga ozlijediti.
Em um lugar onde não machucará mais ninguém.
U početku, izvođači dođu i kažu: "Dene, ti si jedan slatki zeka, ali znaš, ovo prosto neće moći.
Logo, os empreiteiros vieram e disseram, "Dan, você é um lindo coelhinho, mas você sabe, isto não está funcionando.
Poboljšavanjem i prihvatanjem eskpertize unutar kompanije, Best Buy je uspeo da otkrije, na primer, da radnja koja je trebalo da se otvori u Kini -- njihova velika, ogromna radnja -- neće moći da se otvori na vreme.
Ao influenciar e ao adotar o especialismo dentro da empresa, Best Buy conseguiu descobrir, por exemplo, que a loja que estava por abrir na China – sua grande, grandiosa loja – não iria ser inaugurada a tempo.
Tako da niko, ako ja imam svetlo ovde, ako hoću bezbednost podataka, niko sa druge strane ove sobe kroz onaj zid neće moći da prima te podatke.
Então, ninguém, se eu tenho uma luz aqui, se eu tenho dados seguros, ninguém do outro lado desta sala através daquela parede seria capaz de ler aquela informação.
To više neće moći da urade kada budu imali pet godina.
Quando temos cinco anos, não conseguimos mais fazer isso.
Svetlost koju te galaksije emituju, čak i kada putuju pri najbržoj brzini, brzini svetlosti, neće moći da premosti sve veći jaz između nas.
A luz que aquelas galáxias emitem, mesmo viajando na velocidade mais rápida, a velocidade da luz, não serão capazes de superar o golfo que está sempre se alargando entre nós.
(Aplauz) I kompjuter izmodeluje to, bez obzira koliko ih imate i koliko ljudi koristite, nikad neće moći da stignu do jednog istog zaključka.
(Aplausos) E os modelos de computador não importa quantos você tenha e quantas pessoas você use, nunca poderão chegar às mesmas conclusões.
Kompanija je uvidela da neće moći da proda robu u prodavnicama.
A UAC Foods reconheceu que eles não venderiam em lojas.
Diktator možda neće moći da mi pruži dobro zdravstvo, ali može da učini da ga volim i da učini da mrzim opoziciju.
Um ditador pode não ser capaz de me fornecer boa assistência médica, mas será capaz de me fazer amá-lo e me fazer odiar a oposição.
dok pošten policajac neće moći da vas optuži da ste ponudili mito, te ćete, stoga, dobiti samo glupu kaznu.
o policial honesto não pode te prender por ser tentativa de suborno, e portanto, você fica com o incômodo da multa.
Rekao bih: "Pa, znate, dete koje ima pokvarene zube neće moći da uči tako dobro."
Certo? Dizia: "Bem, você sabe que uma criança que tem cáries não vai ser capaz de estudar tão bem."
Kad se rodio dijagnostifikovali su mu distrofični dvorfizam, veoma invalidno stanje, njegovim roditeljima su rekli da neće nikada moći da hoda i govori, neće imati nikakvog intelektualnog kapaciteta, i verovatno čak neće moći ni da ih prepoznaje.
Ele foi diagnosticado com nanismo distrófico, ao nascer. uma doença incapacitante, e foi dito a seus pais que ele não andaria nem falaria, seria intelectualmente incapaz, e provavelmente nem iria reconhecê-los.
Savršeni robot neće moći da se razlikuje od čoveka, i to nas plaši.
O robô perfeito será indistinguível de um ser humano, e isso nos assusta.
Mnoge ljude frustriraju šifre, i već je dovoljno teško kada morate da imate jednu stvarno dobru šifru koju možete zapamtiti ali koju niko drugi neće moći da pogodi.
Muitas pessoas ficam frustradas com senhas, e já é ruim o suficiente quando temos que ter uma senha muito boa que consigamos lembrar mas ninguém mais consiga adivinhar.
Istina je, bilo bi neodgovorno od nas da ne testiramo strogo naše dizajne kada toliko ljudi računa na nas da oni budu ispravni ali analiza podataka nikada neće moći da zameni intuiciju u dizajnu.
O fato é, seria irresponsável de nossa parte não testarmos rigorosamente os nossos designs quando tantas pessoas estão contando conosco para aperfeiçoá-lo mas, a análise de dados nunca será uma substituta para a intuição de design.
Ako mesec dana ne čistite kuhinju svoje kuće, veoma brzo u kući neće moći da se živi.
Em sua casa, se você parar de limpar sua cozinha por um mês, sua casa vai se tornar completamente inabitável rapidamente.
Mislili smo da sa javnim novcem treba da radimo polovinu koju porodice neće moći da naprave samostalno.
E achamos que deveríamos fazer com o dinheiro público a metade que as famílias não seriam capazes de fazer individualmente.
Jedna od njihovih supruga mi je rekla: "Žao mi je, boli ga glava, možda neće moći da dođe."
A mulher de um deles disse: "Desculpe, ele está com dor de cabeça, acho que não poderá ir."
Još uvek čeka da bude sahranjen u Norveškoj, a niko od njegove porodice neće moći da prisustvuje.
Ele ainda aguarda um funeral na Noruega, o qual não terá a participação de sua família.
Ako 100, 000 nas izađe na ulice Kaira, niko nas neće moći zaustaviti.
Se 100 mil de nós sairmos às ruas do Cairo, ninguém vai nos parar.
"Ako ne nabaviš novi klavir, Kit neće moći da svira."
"Se você não conseguir outro piano, o Keith não pode tocar".
Ovde sami mišići vaše ruke neće moći da stvore dovoljno pritiska da se ona otvore, tako da vaš mozak priziva ostale mišiće u pomoć.
A esta altura, os seus músculos do braço sozinhos não serão capazes de gerar tensão suficiente para abri-la, então o seu cérebro pede ajuda a outros músculos.
Od pojave simptoma do dijagnoze jednjak joj se toliko oštetio da više nikada neće moći da jede.
No período entre o início da doença e o diagnóstico, o esôfago dela ficou tão danificado que ela nunca mais conseguiu comer.
Žalila se. Obeležena je kao smutljivac i nikada neće moći da sklopi nijedan posao na Vol Stritu.
Ela reclamou, a chamaram de encrenqueira, e ela não conseguiu mais fazer negociações em Wall Street.
I u budućnosti, to neće moći tako.
E para o futuro, isso não serve.
3.1680898666382s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?